Logotipo Islas CanariasOficjalna Strona Turystyki na Wyspach Kanaryjskich

El Lenguaje Silbado

Język Gwizdany

 

Przenieś się w wyobraźni do czasów, kiedy tubylcy zaludniali Wyspy Kanaryjskie. Wyobraź sobie pejzaż poprzeplatany wąwozami i gęstą roślinnością, gdzie przejście na pieszo z jednego stoku na drugi to był niemal bohaterski wyczyn... a zatem, jak komunikować się w szybki sposób pomiędzy górami? Oni znaleźli na to sposób, włożyli palce do ust i zagwizdali tworząc język, którego niewiele grup ludzkich stosowuje na świecie. Zamknij oczy i posłuchaj gwizdanej rozmowy.

Poszerzyć informację
Lenguaje Silbado
CloseClose

Chciał(a)byś się nauczyć?

Kiedy pierwsi europejscy konkwistadorzy przybyli na Wyspy Kanaryjskie w XV wieku zdziwili się gwizdami, które mieszkańcy niektórych wysp wytwarzali w celu porozumiewania się nad wąwozami i na duże odległości. Chodziło o język gwizdany, który na szczęści przeżył do naszych czasów, choć w drugiej połowie XX wieku prawie zupełnie wymarł, ale wyjątkowa wartość tego specyficznego sposobu porozumiewania się sprawiła, że został ogłoszony przez UNESCO zabytkiem umieszczonym na Liście światowego niematerialnego dziedzictwa kulturowego.

Choć może wydawać się inaczej ty sam możesz sprawdzić jak ten język jest w stanie wyrazić niewyczerpaną gamę wiadomości do odtworzenia przez gwizdy, charakterystyczne dźwięki języka, który w tym przypadku jest językiem hiszpańskim mówionym na Wyspach Kanaryjskich, ale które teoretycznie, mógłby dokonać tego samego z jakimkolwiek innym językiem. Odważysz się spróbować tego w twoim języku? A zatem przygotuj się, gdyż potrzebna jest duża siła i praktyka, jeżeli chcesz być słyszalny/a wystarczająco daleko.

W danych okolicznościach gwizdanie było używane jako sekretny język, na przykład podczas podboju jako forma obrony autochtonów przed najeźdźcami, również dla dokonywania przemytu, ale zazwyczaj wiadomości wyrażane przy pomocy gwizdania były związane z codziennym życiem lub wyjątkowymi wydarzeniami i były słyszane nie tylko przez ich adresatów.

Choć wierzy się, że ten system porozumiewania był obecny na różnych wyspach archipelagu kanaryjskiego, ale obecnie jest typowy dla La Gomera, gdzie jej mieszkańcy zatroszczyli się o zachowanie jego dla przyszłych pokoleń. W rzeczywistości uczniowie uczą się gwizdania w ośrodkach edukacyjnych tworząc zakres materiału, jakiego młodzi mieszkańcy La Gomera muszą opanować. A zatem, jeżeli chcesz usłyszeć rozmowę za pomocą tego języka lub nawet zdecydujesz się poćwiczyć go, La Gomera jest idealnym miejscem do nauczenia się tej niezwykłej i pradawnej tradycji prawdziwie kanaryjskiej.